Бэкроним

Материал из Викитаки
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Бэкро́ним (англ. backronym, от англ. back «обратно» + акроним) — фраза, используемая для создания акронима из известного слова-неакронима, нескольких слов-неакронимов или акронима, имеющего совершенно другое значение.

Отличие от акронима

Акроним — это аббревиатура, созданная из начальных букв слов некоторой фразы. Например, ВУЗ — Высшее Учебное Заведение. В противоположность, бэкроним — это фраза, созданная из исходного слова. В такой фразе буквы исходного слова используются в качестве начальных букв для слов этой фразы.

Также следует отличать бэкроним от «намеренного акронима», то есть от слова, которое было выбрано одновременно c его искусственной расшифровкой. Так, например, название языка программирования BASIC (от англ. basic — базовый, начальный), также расшифровываемое как «Beginner’s All-purpose Symbolic Instruction Code» является «намеренным акронимом». Для бэкронима нужно, чтобы слово в этом же значении существовало до того, как была придумана его расшифровка.

Области применения

Создание бэкронимов является одной из форм игры слов, сходное явление существует в народной этимологии. Создание бэкронимов иногда применяется в мнемонике с целью облегчить запоминание исходного слова. Некоторые бэкронимы создаются с шуточной целью. Другие используются для создания коммерчески привлекательного названия.

Обнаружение и создание бэкронимов является распространённым явлением в сообществе хакеров. Примером этого служит появление в RFC 1639 аббревиатуры «FOOBAR» в качестве сокращения слов «FTP Operation Over Big Address Records» («операция FTP над записями с большими адресами»), которая является бэкронимом для слова foobar, имеющего хождение в качестве метасинтаксической переменной.

Примеры

  • Golf (спортивная игра) — Gentlemen Only, Ladies Forbidden (русск. Только Мужчины, Дамам Запрещено).
  • SOS (сигнал бедствия) — Save Our Ship (русск. Спасите Наш Корабль), Save Our Souls, Save Our Spirits (русск. Спасите Наши Души). Сигнал на самом деле был выбран благодаря его легко запоминаемому представлению в азбуке Морзе.
  • SPA — Sanitas Per Aquam (русск. Здоровье Посредством Воды). На самом деле термин происходит от бельгийского города Спа, известного своими косметическими курортами.
  • Spam — Seriously Pissing-off Advertising Mail (русск. Серьёзно Задалбывающая Рекламная Почта). Изначально это слово было названием торговой марки дешёвых мясных консервов SPAM с крайне агрессивной рекламой.
  • Wiki — What I Know Is… (русск. Что Я Знаю — Это…). На самом деле слово было взято из гавайского языка и означает «быстро».
  • «Москвич» — Можешь Отъехать Сто Километров, Выходи И Чини.
  • Горбачев — Граждане Обрадовались Рано, Брежнева, Андропова, Черненко Еще Вспомните.
  • Горбачев — Гарантирую Отменить Решения Брежнева, Андропова, Черненко, Если Выживу.
  • Морг — Место Окончательной Регистрации Граждан. На самом деле слово происходит от фр. morgue (русск. покойницкая).
  • ГИБДД — Гони Инспектору Бабки и Дуй Дальше (вариант: Государственное Инквизиционное Бюро «Деньги давай!»).
  • ДПС — Дай Пожалуйста Стольник
  • ПТУ - Помоги Тупому Учиться(Помоги Тупому Устроиться)
  • DELTA (авиакомпания) — Don’t Expect Luggage To Arrive («не рассчитывай, что багаж доставят»; строго говоря, исходно не акроним).
  • NTSC (системе телевидения) — Never Twice the Same Color (Никогда дважды не попадает в один цвет).
  • КВН (марка телевизора) — Купил, Включил, Не работает, также Клуб Веселых и Находчивых (названный, по воспоминаниям организаторов, именно в честь телевизора).

Примером бэкронима может быть истолкование аббревиатуры SÉCAM как «System Essentially Contrary to American» («Система, по сути противоположная американской»), или расшифровка аббревиатуры «ОБЖ» — «Общество Беременных Женщин». Так же распространённым бэкронимом считается расшифровка MOAB как Mother Of All Bombs (мать всех бомб) изначально обозначающее Massive Ordnance Air Blast ((сверх)мощная классическая авиабомба).

См. также