Бактрийский язык: различия между версиями

Материал из Викитаки
Перейти к навигацииПерейти к поиску
мНет описания правки
Строка 46: Строка 46:


[[Категория:Иранские языки]]
[[Категория:Иранские языки]]
[[Категория:Бактрийский язык|*]]

Версия от 15:51, 20 февраля 2011

Бактрийский язык
Самоназвание: арийский (αρια) [1]
Страны: Бактрия, Кушанское царство.
Официальный статус: Государственный язык.
Вымер: В основном к IX веку. Прямых продолжателей не имеет, сохранились значительные заимствования из бактрийского в языке таджиков как прямых потомков бактрийцев.
Классификация (?)
Категория: Языки Евразии
Индоевропейская семья
Индоиранская ветвь
Иранская группа
Юго-восточная подгруппа[2]
Письменность: греческое письмо, манихейское письмо
Языковые коды (?)
ISO 639-1:
ISO 639-2: -
ISO/DIS 639-3: xbc

Бактри́йский язы́к — мертвый среднеиранский язык, был распространен на территории Бактрии и Кушанского царства как государственный язык.

Монета с изображением Канишки I, царя Кушана, в чьём имени присутствует буква "шо" (Κανηϸκι)

История открытия

До 1957 года был известен по надписям на монетах и небольшим фрагментам рукописей. В 1957 году в Сурх-Котале (недалеко от Баглана, Афганистан) была обнаружена надпись существенного объема. В 1993 году в Рабатаке, поблизости от Сурх-Котала, была обнаружена ещё одна достаточно большая и хорошо сохранившаяся надпись.

В начале 1990-х годов в Лондон через цепочку коллекционеров и торговцев древностями попали довольно многочисленные и хорошо сохранившиеся письма и юридические документы на бактрийском. Они были расшифрованы и изданы Николасом Симс-Вильямсом.

Письменность

После завоевания Александром Македонским Бактрии она вошла в орбиту эллинистической цивилизации, и государственным языком и письменностью стали греческий язык и греческий алфавит. Большая часть надписей на бактрийском сделана местной разновидностью греческого алфавита с добавлением новой буквы ϸ, обозначавшей звук «ш». Среди рукописей Турфанского оазиса есть небольшой фрагмент бактрийского текста, написанного манихейским письмом.

Литература

  • Sims-Williams, Nicholas (2007) Bactrian documents from Northern Afghanistan, Vol. 2: Letters and Buddhist texts. Studies in the Khalili Collection, 3 (2). London: The Nour Foundation in association with Azimuth Editions.
  • Sims-Williams, Nicholas (2004) Recent discoveries in the Bactrian language and their historical significance. Society for the Preservation of Afghanistan's Cultural Heritage (Afghanistan).
  • Sims-Williams, Nicholas (2001) Bactrian Documents from Northern Afghanistan, Vol I: Legal and Economic Documents. Oxford; New York: The Nour Foundation in association with Azimuth Editions and Oxford University Press.

Примечания