Ферлакур: различия между версиями
Материал из Викитаки
Перейти к навигацииПерейти к поиску
мНет описания правки |
мНет описания правки |
||
| (не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Ферлакур''' (от {{lang-fr|faire la cour}} — "ухаживать за женщиной") - устаревшее название ухажёра в русской дворянской среде. Может считаться синонимом ''донжуана''. Также волокита, ловелас, щеголь, вертопрах. | '''Ферлакур''' (от {{lang-fr|faire la cour}} — "ухаживать за женщиной") - устаревшее название ухажёра в русской дворянской среде. Может считаться синонимом ''донжуана''. Также волокита, ловелас, щеголь, вертопрах. | ||
В [[XIX век]]е всё чаще использовалось в значении "поклонник" вообще, хотя и без положительной окраски. Часто ошибочно сопоставляется с терминами ''альфонс'' и ''жиголо'' - не имеет с ними ничего общего, поскольку не предполагает обязательной материальной заинтересованности. | |||
== Литература == | |||
* "Новый полный словарь иностранных слов вошедших в русский язык с указанием происхождения их, ударений, отраслей знания и с расширенной энциклопедической частью". Сост. Е. Ефремов. Под ред. И. А. Бодуэн-де-Куртенэ. Изд. 2-е., 1912. | |||
== См. также == | == См. также == | ||
Текущая версия от 16:39, 23 мая 2010
Ферлакур (от фр. faire la cour — "ухаживать за женщиной") - устаревшее название ухажёра в русской дворянской среде. Может считаться синонимом донжуана. Также волокита, ловелас, щеголь, вертопрах.
В XIX веке всё чаще использовалось в значении "поклонник" вообще, хотя и без положительной окраски. Часто ошибочно сопоставляется с терминами альфонс и жиголо - не имеет с ними ничего общего, поскольку не предполагает обязательной материальной заинтересованности.
Литература
- "Новый полный словарь иностранных слов вошедших в русский язык с указанием происхождения их, ударений, отраслей знания и с расширенной энциклопедической частью". Сост. Е. Ефремов. Под ред. И. А. Бодуэн-де-Куртенэ. Изд. 2-е., 1912.