<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82</id>
	<title>Мерлезонский балет - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-26T03:25:27Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=7967&amp;oldid=prev</id>
		<title>Captain Pauli в 06:14, 1 декабря 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=7967&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-01T06:14:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 09:14, 1 декабря 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot;&gt;Строка 18:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 18:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|серия        =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|серия        =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|isbn         = 0385142781&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|isbn         = 0385142781&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;MOOTE&quot;&amp;gt;{{&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;книга&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;MOOTE&quot;&amp;gt;{{&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;книга2&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|автор        = A. Lloyd Moote&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|автор        = A. Lloyd Moote&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|часть        = The Legacy of Louis XIII&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|часть        = The Legacy of Louis XIII&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l48&quot;&gt;Строка 48:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 48:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|серия        =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|серия        =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|isbn         = 0253343658&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|isbn         = 0253343658&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;MAGNE&quot;&amp;gt;{{&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;книга&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;MAGNE&quot;&amp;gt;{{&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;книга2&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|автор        = Эмиль Мань&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|автор        = Эмиль Мань&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|часть        =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|часть        =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Captain Pauli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6775&amp;oldid=prev</id>
		<title>Captain Pauli: /* В романе «Три мушкетёра» */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6775&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-10-23T15:16:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;В романе «Три мушкетёра»&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 18:16, 23 октября 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l83&quot;&gt;Строка 83:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 83:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== В романе «Три мушкетёра» ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== В романе «Три мушкетёра» ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Maurice Leloir - Le ballet de la Merlaison.jpg|thumb|left|250 px|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{не переведено|надо=Лелуар, Морис|есть=:fr:Maurice Leloir|язык=франц.|текст=&lt;/del&gt;Морис Лелуар&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/del&gt;. Мерлезонский балет.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Maurice Leloir - Le ballet de la Merlaison.jpg|thumb|left|250 px|Морис Лелуар. Мерлезонский балет.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мерлезонский балет описан в романе «[[Три мушкетёра]]» как арена развязки в интриге с алмазными подвесками [[Анна Австрийская|королевы Анны]] (часть первая, глава XXII). Здесь [[Дюма, Александр (отец)|Дюма]] описывает Мерлезонский балет как «любимый балет короля», однако в романе, как художественном произведении, уделяется мало внимания хронологическим деталям и исторической достоверности в целом. Версия балета, описанная Дюма, является скорее [[Бал|балом]] (кавалеры танцуют с дамами), чем театрализованным представлением. По сюжету, балет исполняется не в Шантийи, а в [[Отель-де-Виль (Париж)|парижской ратуше]], и ещё до [[Осада Ла-Рошели|осады Ла-Рошели]] в [[1627 год]]у, то есть намного ранее 1635 года, хотя точная датировка бала в романе затруднительна. Роман начинается с отъезда [[д’Артаньян]]а в Париж в апреле [[1625 год]]а, и в главе XVI [[кардинал Ришельё]] предлагает Людовику назначить бал на [[3 октября]]. По последовательности событий можно предположить, что до бала прошло не более полугода — таким образом, Ришельё мог иметь в виду 3 октября 1625 года. Однако, за событиями вокруг алмазных [[Подвеска (украшение)|подвесков]] следует спешная подготовка к военным действиям (как указано в главе XXVIII, Людовик намеревался начать военные действия 1 мая; впоследствии, в главе XI части второй, осада Ла-Рошели начинается 10 сентября 1627 года), значит, бал в романе мог происходить 3 октября [[1626 год]]а. Вместе с тем, в главе XXI д’Артаньян сообщает [[Вильерс, Джордж, 1-й герцог Бекингем|герцогу Бэкингему]], что бал назначен на [[понедельник]], но 3 октября не выпадало на понедельник ни в 1625, ни в 1626 году&amp;lt;ref&amp;gt;См. [[Невисокосный год, начинающийся в среду|календарь 1625 г.]] и [[Невисокосный год, начинающийся в четверг|календарь 1626 г.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мерлезонский балет описан в романе «[[Три мушкетёра]]» как арена развязки в интриге с алмазными подвесками [[Анна Австрийская|королевы Анны]] (часть первая, глава XXII). Здесь [[Дюма, Александр (отец)|Дюма]] описывает Мерлезонский балет как «любимый балет короля», однако в романе, как художественном произведении, уделяется мало внимания хронологическим деталям и исторической достоверности в целом. Версия балета, описанная Дюма, является скорее [[Бал|балом]] (кавалеры танцуют с дамами), чем театрализованным представлением. По сюжету, балет исполняется не в Шантийи, а в [[Отель-де-Виль (Париж)|парижской ратуше]], и ещё до [[Осада Ла-Рошели|осады Ла-Рошели]] в [[1627 год]]у, то есть намного ранее 1635 года, хотя точная датировка бала в романе затруднительна. Роман начинается с отъезда [[д’Артаньян]]а в Париж в апреле [[1625 год]]а, и в главе XVI [[кардинал Ришельё]] предлагает Людовику назначить бал на [[3 октября]]. По последовательности событий можно предположить, что до бала прошло не более полугода — таким образом, Ришельё мог иметь в виду 3 октября 1625 года. Однако, за событиями вокруг алмазных [[Подвеска (украшение)|подвесков]] следует спешная подготовка к военным действиям (как указано в главе XXVIII, Людовик намеревался начать военные действия 1 мая; впоследствии, в главе XI части второй, осада Ла-Рошели начинается 10 сентября 1627 года), значит, бал в романе мог происходить 3 октября [[1626 год]]а. Вместе с тем, в главе XXI д’Артаньян сообщает [[Вильерс, Джордж, 1-й герцог Бекингем|герцогу Бэкингему]], что бал назначен на [[понедельник]], но 3 октября не выпадало на понедельник ни в 1625, ни в 1626 году&amp;lt;ref&amp;gt;См. [[Невисокосный год, начинающийся в среду|календарь 1625 г.]] и [[Невисокосный год, начинающийся в четверг|календарь 1626 г.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Captain Pauli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6771&amp;oldid=prev</id>
		<title>Captain Pauli: /* Музыка к балету */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6771&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-10-23T15:13:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Музыка к балету&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 18:13, 23 октября 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l66&quot;&gt;Строка 66:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 66:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Музыка к балету ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Музыка к балету ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1967 году &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;американским [[Лейбл звукозаписи|лейблом]] &lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{не переведено|надо=&lt;/del&gt;Nonesuch Records&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|есть=:en:Nonesuch Records}}&lt;/del&gt;&#039;&#039; была выпущена [[Грампластинка|пластинка]] (каталожный номер H-71130) с музыкой к 11 актам балета в исполнении Парижского ансамбля старинных инструментов ({{lang-fr|Groupe d&#039;instruments Anciens de Paris}}) под управлением Роже Котта ({{lang-fr|Roger Cotte}}) и инструментального ансамбля под управлением Жака Шайе ({{lang-fr|[[:fr:Jacques Chailley|Jacques Chailley]]}}). Запись продолжительностью 12&amp;amp;nbsp;мин.&amp;amp;nbsp;39&amp;amp;nbsp;с. содержит следующие части:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1967 году &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;американской студией &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;Nonesuch Records&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;&#039;&#039; была выпущена [[Грампластинка|пластинка]] (каталожный номер H-71130) с музыкой к 11 актам балета в исполнении Парижского ансамбля старинных инструментов ({{lang-fr|Groupe d&#039;instruments Anciens de Paris}}) под управлением Роже Котта ({{lang-fr|Roger Cotte}}) и инструментального ансамбля под управлением Жака Шайе ({{lang-fr|[[:fr:Jacques Chailley|Jacques Chailley]]}}). Запись продолжительностью 12&amp;amp;nbsp;мин.&amp;amp;nbsp;39&amp;amp;nbsp;с. содержит следующие части:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Ballet de la Merlaison, Nonesuch Records.jpg|right|250px]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Ballet de la Merlaison, Nonesuch Records.jpg|right|250px]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;Les Flamands&amp;#039;&amp;#039; — «Фламандцы» (акт 1)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;Les Flamands&amp;#039;&amp;#039; — «Фламандцы» (акт 1)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Captain Pauli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6770&amp;oldid=prev</id>
		<title>Captain Pauli в 15:07, 23 октября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6770&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-10-23T15:07:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 18:07, 23 октября 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TOC-Right}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TOC-Right}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Chantilly_-_Le_château_au_temps_des_Montmorency.jpg|thumb|right|250 px|Замок Шантийи в [[XVII век]]е]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Chantilly_-_Le_château_au_temps_des_Montmorency.jpg|thumb|right|250 px|Замок Шантийи в [[XVII век]]е]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Мерлезо́нский балет&#039;&#039;&#039; (часто также &#039;&#039;&#039;Марлезо́нский балет&#039;&#039;&#039;, от {{lang-fr|Le ballet de la Merlaison}}, букв. &#039;&#039;«Балет дроздования»&#039;&#039;, то есть &#039;&#039;«Балет об охоте на дроздов»&#039;&#039;) — [[балет]] в 16 [[Акт (театр)|актах]], поставленный королём Франции [[Людовик XIII (король Франции)|Людовиком XIII]]. Традиция проведения подобных {{&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;не переведено&lt;/del&gt;|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;есть=:fr:&lt;/del&gt;Ballet de cour&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|надо=Придворные балеты|текст=придворных балетов|язык=франц.&lt;/del&gt;}} появилась во [[Франция|Франции]] во время правления [[Генрих III (король Франции)|Генриха III]], и переживала расцвет в эпоху Людовика XIII &amp;lt;ref name=&quot;GREENE&quot;/&amp;gt;. Эти балеты исполнялись членами королевской семьи, [[Придворный|придворными]], профессиональными танцорами, и были красочными представлениями, часто сочетавшими [[Хореография|хореографию]], [[вокал]]ьную и [[Инструментальная музыка|инструментальную музыку]], [[Поэзия|поэзию]] и [[театр]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Мерлезо́нский балет&#039;&#039;&#039; (часто также &#039;&#039;&#039;Марлезо́нский балет&#039;&#039;&#039;, от {{lang-fr|Le ballet de la Merlaison}}, букв. &#039;&#039;«Балет дроздования»&#039;&#039;, то есть &#039;&#039;«Балет об охоте на дроздов»&#039;&#039;) — [[балет]] в 16 [[Акт (театр)|актах]], поставленный королём Франции [[Людовик XIII (король Франции)|Людовиком XIII]]. Традиция проведения подобных {{&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;lang-fr&lt;/ins&gt;|Ballet de cour}} появилась во [[Франция|Франции]] во время правления [[Генрих III (король Франции)|Генриха III]], и переживала расцвет в эпоху Людовика XIII &amp;lt;ref name=&quot;GREENE&quot;/&amp;gt;. Эти балеты исполнялись членами королевской семьи, [[Придворный|придворными]], профессиональными танцорами, и были красочными представлениями, часто сочетавшими [[Хореография|хореографию]], [[вокал]]ьную и [[Инструментальная музыка|инструментальную музыку]], [[Поэзия|поэзию]] и [[театр]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мерлезонский балет был исполнен [[15 марта]] [[1635 год]]а в [[Шантийи (замок)|замке Шантийи]]. Людовик XIII, с детства увлекавшийся музыкой и танцами и получивший прекрасное музыкальное образование, выступил автором всех составляющих Мерлезонского балета (сюжет, музыка, хореография, эскизы декораций и костюмов). За сюжетную основу балета была взята [[охота]] на [[дрозд]]ов — одно из любимых развлечений короля. Сам Людовик исполнил в балете две небольшие роли: торговки приманками (в 3 акте) и крестьянина (в 13 акте).&amp;lt;ref name=&amp;quot;GREENE&amp;quot;&amp;gt;{{книга2&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мерлезонский балет был исполнен [[15 марта]] [[1635 год]]а в [[Шантийи (замок)|замке Шантийи]]. Людовик XIII, с детства увлекавшийся музыкой и танцами и получивший прекрасное музыкальное образование, выступил автором всех составляющих Мерлезонского балета (сюжет, музыка, хореография, эскизы декораций и костюмов). За сюжетную основу балета была взята [[охота]] на [[дрозд]]ов — одно из любимых развлечений короля. Сам Людовик исполнил в балете две небольшие роли: торговки приманками (в 3 акте) и крестьянина (в 13 акте).&amp;lt;ref name=&amp;quot;GREENE&amp;quot;&amp;gt;{{книга2&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Captain Pauli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6769&amp;oldid=prev</id>
		<title>Captain Pauli: Новая: {{TOC-Right}} Замок Шантийи в [[XVII веке]] &#039;&#039;&#039;Мерлезо́нский балет&#039;&#039;&#039;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itaka.n43.pw/wikitaka/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82&amp;diff=6769&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-10-23T15:06:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая: {{TOC-Right}} &lt;a href=&quot;/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Chantilly_-_Le_ch%C3%A2teau_au_temps_des_Montmorency.jpg&quot; title=&quot;Файл:Chantilly - Le château au temps des Montmorency.jpg&quot;&gt;thumb|right|250 px|Замок Шантийи в [[XVII веке&lt;/a&gt;]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Мерлезо́нский балет&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{TOC-Right}}&lt;br /&gt;
[[Image:Chantilly_-_Le_château_au_temps_des_Montmorency.jpg|thumb|right|250 px|Замок Шантийи в [[XVII век]]е]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Мерлезо́нский балет&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (часто также &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Марлезо́нский балет&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, от {{lang-fr|Le ballet de la Merlaison}}, букв. &amp;#039;&amp;#039;«Балет дроздования»&amp;#039;&amp;#039;, то есть &amp;#039;&amp;#039;«Балет об охоте на дроздов»&amp;#039;&amp;#039;) — [[балет]] в 16 [[Акт (театр)|актах]], поставленный королём Франции [[Людовик XIII (король Франции)|Людовиком XIII]]. Традиция проведения подобных {{не переведено|есть=:fr:Ballet de cour|надо=Придворные балеты|текст=придворных балетов|язык=франц.}} появилась во [[Франция|Франции]] во время правления [[Генрих III (король Франции)|Генриха III]], и переживала расцвет в эпоху Людовика XIII &amp;lt;ref name=&amp;quot;GREENE&amp;quot;/&amp;gt;. Эти балеты исполнялись членами королевской семьи, [[Придворный|придворными]], профессиональными танцорами, и были красочными представлениями, часто сочетавшими [[Хореография|хореографию]], [[вокал]]ьную и [[Инструментальная музыка|инструментальную музыку]], [[Поэзия|поэзию]] и [[театр]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мерлезонский балет был исполнен [[15 марта]] [[1635 год]]а в [[Шантийи (замок)|замке Шантийи]]. Людовик XIII, с детства увлекавшийся музыкой и танцами и получивший прекрасное музыкальное образование, выступил автором всех составляющих Мерлезонского балета (сюжет, музыка, хореография, эскизы декораций и костюмов). За сюжетную основу балета была взята [[охота]] на [[дрозд]]ов — одно из любимых развлечений короля. Сам Людовик исполнил в балете две небольшие роли: торговки приманками (в 3 акте) и крестьянина (в 13 акте).&amp;lt;ref name=&amp;quot;GREENE&amp;quot;&amp;gt;{{книга2&lt;br /&gt;
|автор        = David Mason Greene (edited by Albert M. Petrak)&lt;br /&gt;
|часть        = Louis XIII, King of France&lt;br /&gt;
|заглавие     = Biographical Encyclopedia of Composers&lt;br /&gt;
|оригинал     = &lt;br /&gt;
|ссылка       = http://books.google.com/books?id=m3S7PIxe0mwC&amp;amp;pg=PA123&amp;amp;dq=%22ballet+de+la+merlaison%22&amp;amp;lr=&amp;amp;sig=Ial6PBf8vjIBaH9gAczKJokzT70&lt;br /&gt;
|издание      = &lt;br /&gt;
|место        = &lt;br /&gt;
|издательство = Reproducing Piano Roll Fnd.&lt;br /&gt;
|год          = 1985&lt;br /&gt;
|том          = &lt;br /&gt;
|страницы     = 123&lt;br /&gt;
|страниц      = 1348&lt;br /&gt;
|серия        =&lt;br /&gt;
|isbn         = 0385142781&lt;br /&gt;
}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;MOOTE&amp;quot;&amp;gt;{{книга&lt;br /&gt;
|автор        = A. Lloyd Moote&lt;br /&gt;
|часть        = The Legacy of Louis XIII&lt;br /&gt;
|заглавие     = Louis XIII, the Just&lt;br /&gt;
|оригинал     = &lt;br /&gt;
|ссылка       = http://books.google.com/books?id=hN1jNHR6BZAC&amp;amp;pg=PA268&amp;amp;dq=%22ballet+de+la+merlaison%22&amp;amp;lr=&amp;amp;sig=8SlncJjbLBnrdXZqEhEdrsmCBPk&lt;br /&gt;
|издание      = &lt;br /&gt;
|место        = &lt;br /&gt;
|издательство = University of California Press&lt;br /&gt;
|год          = 1989&lt;br /&gt;
|том          = &lt;br /&gt;
|страницы     = 268&lt;br /&gt;
|страниц      = 417&lt;br /&gt;
|серия        =&lt;br /&gt;
|isbn         = 0520075463&lt;br /&gt;
}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;BUELOW&amp;quot;&amp;gt;{{книга2&lt;br /&gt;
|автор        = George J. Buelow&lt;br /&gt;
|часть        = The Baroque in France&lt;br /&gt;
|заглавие     = A History of Baroque Music&lt;br /&gt;
|оригинал     = &lt;br /&gt;
|ссылка       = http://books.google.com/books?id=aw1TTtpp4FwC&amp;amp;pg=PA155&amp;amp;dq=%22ballet+de+la+merlaison%22&amp;amp;lr=&amp;amp;sig=gnj-nP2HfRUqooIXenUrMub-fqY&lt;br /&gt;
|издание      = &lt;br /&gt;
|место        = &lt;br /&gt;
|издательство = Indiana University Press&lt;br /&gt;
|год          = 2004&lt;br /&gt;
|том          = &lt;br /&gt;
|страницы     = 155&lt;br /&gt;
|страниц      = 701&lt;br /&gt;
|серия        =&lt;br /&gt;
|isbn         = 0253343658&lt;br /&gt;
}} {{ref-en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;MAGNE&amp;quot;&amp;gt;{{книга&lt;br /&gt;
|автор        = Эмиль Мань&lt;br /&gt;
|часть        = &lt;br /&gt;
|заглавие     = Повседневная жизнь в эпоху Людовика XIII&lt;br /&gt;
|оригинал     = Emile Magne. La vie quotidienne au temps de Louis XIII. D&amp;#039;apres des documents inedits. Paris, Librairie Hachette, 1942 {{ref-fr}}&lt;br /&gt;
|ссылка       =&lt;br /&gt;
|издание      =&lt;br /&gt;
|место        = СПб&lt;br /&gt;
|издательство = Евразия&lt;br /&gt;
|год          = 2002&lt;br /&gt;
|том          =&lt;br /&gt;
|страницы     =&lt;br /&gt;
|страниц      = 288&lt;br /&gt;
|серия        = Clio cotidiana&lt;br /&gt;
|isbn         = 5-8071-0101-4&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Музыка к балету ==&lt;br /&gt;
В 1967 году американским [[Лейбл звукозаписи|лейблом]] &amp;#039;&amp;#039;{{не переведено|надо=Nonesuch Records|есть=:en:Nonesuch Records}}&amp;#039;&amp;#039; была выпущена [[Грампластинка|пластинка]] (каталожный номер H-71130) с музыкой к 11 актам балета в исполнении Парижского ансамбля старинных инструментов ({{lang-fr|Groupe d&amp;#039;instruments Anciens de Paris}}) под управлением Роже Котта ({{lang-fr|Roger Cotte}}) и инструментального ансамбля под управлением Жака Шайе ({{lang-fr|[[:fr:Jacques Chailley|Jacques Chailley]]}}). Запись продолжительностью 12&amp;amp;nbsp;мин.&amp;amp;nbsp;39&amp;amp;nbsp;с. содержит следующие части:&lt;br /&gt;
[[Image:Ballet de la Merlaison, Nonesuch Records.jpg|right|250px]]&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les Flamands&amp;#039;&amp;#039; — «Фламандцы» (акт 1)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les pages&amp;#039;&amp;#039; — «Пажи» (акт 2)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les Lorrains&amp;#039;&amp;#039; — «Лотарингцы» (акт 3)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les picoreurs&amp;#039;&amp;#039; — «Ловчие» (акт 5)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Thomas le boucher&amp;#039;&amp;#039; — «Тома́ Мясник» (акт 6)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les arbalestriers&amp;#039;&amp;#039; — «Арбалетчики» (акт 11)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les Nobles&amp;#039;&amp;#039; — «Дворяне» (акт 12)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Les fermiers&amp;#039;&amp;#039; — «Крестьяне» (акт 13)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Le Roi&amp;#039;&amp;#039; — «Король» (акт 14)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Le printemps&amp;#039;&amp;#039; — «Весна» (акт 15)&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Grand ballet&amp;#039;&amp;#039; — «Большой балет» (акт 16)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме Мерлезонского балета на пластинке были представлены ещё несколько произведений Людовика XIII, а на второй стороне — произведения [[Шарпантье, Марк Антуан|Марка Антуана Шарпантье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В романе «Три мушкетёра» ==&lt;br /&gt;
[[Image:Maurice Leloir - Le ballet de la Merlaison.jpg|thumb|left|250 px|{{не переведено|надо=Лелуар, Морис|есть=:fr:Maurice Leloir|язык=франц.|текст=Морис Лелуар}}. Мерлезонский балет.]]&lt;br /&gt;
Мерлезонский балет описан в романе «[[Три мушкетёра]]» как арена развязки в интриге с алмазными подвесками [[Анна Австрийская|королевы Анны]] (часть первая, глава XXII). Здесь [[Дюма, Александр (отец)|Дюма]] описывает Мерлезонский балет как «любимый балет короля», однако в романе, как художественном произведении, уделяется мало внимания хронологическим деталям и исторической достоверности в целом. Версия балета, описанная Дюма, является скорее [[Бал|балом]] (кавалеры танцуют с дамами), чем театрализованным представлением. По сюжету, балет исполняется не в Шантийи, а в [[Отель-де-Виль (Париж)|парижской ратуше]], и ещё до [[Осада Ла-Рошели|осады Ла-Рошели]] в [[1627 год]]у, то есть намного ранее 1635 года, хотя точная датировка бала в романе затруднительна. Роман начинается с отъезда [[д’Артаньян]]а в Париж в апреле [[1625 год]]а, и в главе XVI [[кардинал Ришельё]] предлагает Людовику назначить бал на [[3 октября]]. По последовательности событий можно предположить, что до бала прошло не более полугода — таким образом, Ришельё мог иметь в виду 3 октября 1625 года. Однако, за событиями вокруг алмазных [[Подвеска (украшение)|подвесков]] следует спешная подготовка к военным действиям (как указано в главе XXVIII, Людовик намеревался начать военные действия 1 мая; впоследствии, в главе XI части второй, осада Ла-Рошели начинается 10 сентября 1627 года), значит, бал в романе мог происходить 3 октября [[1626 год]]а. Вместе с тем, в главе XXI д’Артаньян сообщает [[Вильерс, Джордж, 1-й герцог Бекингем|герцогу Бэкингему]], что бал назначен на [[понедельник]], но 3 октября не выпадало на понедельник ни в 1625, ни в 1626 году&amp;lt;ref&amp;gt;См. [[Невисокосный год, начинающийся в среду|календарь 1625 г.]] и [[Невисокосный год, начинающийся в четверг|календарь 1626 г.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Балеты Людовика со свитой в парижской ратуше действительно имели место в истории — это были «Великий бал богатой вдовушки из Бильбао» ({{lang-fr|Le Grand Bal de la Douairière de Billebahaut}}), исполненный [[24 февраля]] [[1626 год]]а&amp;lt;ref name=&amp;quot;MAGNE&amp;quot;/&amp;gt;, и «Всерьёз и гротескно» ({{lang-fr|Le Sérieux et le Grotesque}}, также &amp;#039;&amp;#039;Du Sérieux et du Grotesque&amp;#039;&amp;#039;), исполненный [[16 февраля]] [[1627 год]]а&amp;lt;ref name=&amp;quot;SOLEINNE&amp;quot;&amp;gt;{{книга2&lt;br /&gt;
|автор        = Martineau de Soleinne (cataloge rédigé par P.L. Jacob)&lt;br /&gt;
|часть        = Thèatre de la cour&lt;br /&gt;
|заглавие     = Bibliothèque dramatique&lt;br /&gt;
|ссылка       = http://books.google.com/books?id=yqIGAAAAQAAJ&amp;amp;pg=PA92&amp;amp;vq=%22Le+S%C3%A9rieux+et+le+grotesque%22&amp;amp;source=gbs_search_r&amp;amp;cad=1_1&lt;br /&gt;
|место        = Paris&lt;br /&gt;
|издательство = Administration de l&amp;#039;Alliance des Arts&lt;br /&gt;
|год          = 1844&lt;br /&gt;
|том          = III. Thèatre Français&lt;br /&gt;
|страницы     = 92&lt;br /&gt;
|страниц      = &lt;br /&gt;
|серия        =&lt;br /&gt;
|isbn         = &lt;br /&gt;
}} {{ref-fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Балет исполнялся на деревянном помосте, возведённом перед строящимся зданием ратуши (строительство, начатое в [[1533 год]]у, было завершено только в [[1628 год|1628]]).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=both /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В фильме «Д’Артаньян и три мушкетёра» ==&lt;br /&gt;
В телевизионном фильме «[[Д’Артаньян и три мушкетёра]]» добавлена комическая сцена, связанная с балетом, которая отсутствует в романе. Распорядитель бала церемониально объявляет: «Вторая часть Марлезонского балета!» — после чего, торопясь доставить подвески королеве, его сбивает с ног врывающийся в зал [[д&amp;#039;Артаньян]]. В [[Русский язык|русском языке]] закрепилась [[крылатая фраза]] &amp;#039;&amp;#039;«вторая часть Марлезонского балета»&amp;#039;&amp;#039;, указывающая на неожиданное развитие событий, или развитие, о котором говорят с [[ирония|иронией]]. Аналогично, выражение &amp;#039;&amp;#039;«Марлезонский балет»&amp;#039;&amp;#039; иногда употребляется в [[Метафора|переносном смысле]] для обозначения череды событий [[гротеск]]ного характера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В кинофильме «[[Возвращение мушкетёров, или Сокровища кардинала Мазарини]]» д&amp;#039;Артаньян также «вспоминает» о балете. Перед поединком с заклятым врагом де Жюссаком он восклицает: «последняя часть Марлезонского балета!», а в ходе поединка — «конец балета!».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Мерлезонский» или «Марлезонский»? ==&lt;br /&gt;
В [[Русский язык|русской]] [[Устная речь|устной речи]] выбор твёрдого или мягкого [[Согласные|согласного]] перед [[Е (кириллица)|буквой &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;е&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]] в [[Заимствование|заимствованных словах]] часто вызывает трудности, при этом в иноязычных [[Имя собственное|собственных именах]] рекомендуется твёрдое произнесение согласных&amp;lt;ref name=&amp;quot;ROSENTHAL&amp;quot;&amp;gt;{{книга2&lt;br /&gt;
 |автор          = [[Розенталь, Дитмар Эльяшевич|Розенталь Д.Э.]], Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.&lt;br /&gt;
 |часть          = [http://evartist.narod.ru/text1/73.htm#з_05 LII. Основные правила русского литературного произношения. §239. Произношение заимствованных слов. П.2]&lt;br /&gt;
 |заглавие       = Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию&lt;br /&gt;
 |ссылка         = http://www.evartist.narod.ru/text1/20.htm&lt;br /&gt;
 |место          = Москва&lt;br /&gt;
 |издательство   = ЧеРо&lt;br /&gt;
 |год            = 1999}}&amp;lt;/ref&amp;gt;. В [[#В фильме «Д’Артаньян и три мушкетёра»|телефильме]], следуя этим рекомендациям, актёр произносит в собственном имени «Мерлезонского» твёрдую [[М (кириллица)|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;м&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]]: [мэрлезо́нского]. Однако, ввиду [[Редукция (лингвистика)#Качественная редукция гласных|качественной редукции]] [[ударение|безударных]] [[гласные|гласных]], на месте [[Э (кириллица)|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;э&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]] в этой позиции произносится [[Русская фонетика#Редукция гласных|звук [ъ]]], так же, как если бы там была [[А (кириллица)|буква &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;а&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]], поэтому на слух это слово воспринималось, как [марлезо́нского]. Благодаря популярности фильма и частому использованию цитат из него в повседневной речи, форма произнесения, а затем и написания «Марлезонский» приобрела распространение, и устоялась наряду с формой «Мерлезонский».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k71947s Либретто балета на сайте Национальной библиотеки Франции] {{ref-fr}}&lt;br /&gt;
* [http://passacaille.blogspot.com/2007/05/louis-xiii-ballet-de-la-merlaison.html О музыке к балету в блоге &amp;#039;&amp;#039;Branle de Champaigne&amp;#039;&amp;#039;] {{ref-en}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Люлли, Жан Батист]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{reflist|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Балет]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Captain Pauli</name></author>
	</entry>
</feed>